Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: znak interpunkcyjny
zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, indeks dolny, górny lub rysunek.”;

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, subscript, superscript or a design.’
zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, indeks dolny, górny lub rysunek.”;

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, subscript, superscript or a design.’

zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, indeks dolny, górny lub rysunek.

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, subscript, superscript or a design.
zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, indeks dolny, górny lub rysunek.

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, subscript, superscript or a design.

zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, mieszankę dużych i małych liter (poza przypadkami gdy pierwsza litera jest wielka, a cała reszta nazwy pisana jest małymi literami), indeks górny,...

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript...
zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, mieszankę dużych i małych liter (poza przypadkami gdy pierwsza litera jest wielka, a cała reszta nazwy pisana jest małymi literami), indeks górny, dolny lub rysunek;”

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript or a design.’

zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, mieszankę dużych i małych liter (poza przypadkami gdy pierwsza litera jest wielka, a cała reszta nazwy pisana jest małymi literami), indeks górny,...

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript...
zawierającej
znak interpunkcyjny
lub inny symbol, mieszankę dużych i małych liter (poza przypadkami gdy pierwsza litera jest wielka, a cała reszta nazwy pisana jest małymi literami), indeks górny, dolny lub rysunek;

it
contains a
punctuation mark
or other symbol, an upper and lower case mixture (save where the first letter is in upper case and the rest of the denomination in lower case), subscript, superscript or a design;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich